Disorder – joleen (dolly parton cover) with korean translate

 

Jolene, Jolene, Jolene, Jolene
조린, 조린, 조린, 조린
I’m begging of you please don’t take my man
제발 내 님을 데려가지 말아달라고 이렇게 빌게요

 

Jolene, Jolene, Jolene, Jolene
조린, 조린, 조린, 조린
Please don’t take him just because you can
당신이 그렇게 할 수 있더라도 제발 그를 데려가지 마세요

 

Your beauty is beyond compare
당신의 아름다움을
With flaming locks of auburn hair
적갈색 머리칼의 불타는 바위와
With ivory skin and eyes of emerald green
아이보리 피부와 에메랄드같은 눈망울에 비견할 수 있을거에요

 

Your smile is like a breath of spring
당신의 미소는 마치 봄의 숨결 같고,
Your voice is soft like summer rain
당신의 목소리는 마치 여름 비와 같이 부드러워요
And I cannot compete with you, Jolene
조린, 나는 당신에 비할 바 못되죠

 

He talks about you in his sleep
내 님이 잠들 때 당신에 대해 말했어요
There’s nothing I can do to keep
내가 그를 내 곁에 둘 방법이 있을까요
From crying when he calls your name, Jolene
그가 당신의 이름 조린을 부를 때면 우는 것 밖에 할 수 없는데

 

And I can easily understand
그리고 난 쉽게 이해할 수 있어요
How you could easily take my man
당신이 어떻게 내 님의 마음을 쉽게 얻었는지
But you don’t know what he means to me, Jolene
하지만 조린, 당신은 그가 내게 어떤 의미인지 몰라요

 

Jolene, Jolene
조린, 조린
Jolene, Jolene
조린, 조린
I’m begging of you please don’t take my man
제발 내 님을 데려가지 말아달라고 이렇게 빌게요

 

Jolene, Jolene, Jolene, Jolene
조린, 조린, 조린, 조린
Please don’t take him just because you can
당신이 그렇게 할 수 있더라도 제발 그를 데려가지 마세요

 

You could have your choice of men
당신은 많은 사람들을 선택하고 가질 수 있겠죠
But I could never love again
하지만 나는 다신 이런 사랑을 할 수 없어요
He’s the only one for me, Jolene
그가 날 위한 단지 하나에요, 조린

 

I had to have this talk with you
당신에게 이렇게 이야기 해야만 했어요
My happiness depends on you
내 행복은 당신에게 달렸다고
And whatever you decide to do, Jolene
그 모든건 조린 당신이 어떻게 하나에 달렸죠

 

Jolene, Jolene, Jolene, Jolene
조린, 조린, 조린, 조린
I’m begging of you please don’t take my man
제발 내 님을 데려가지 말아달라고 이렇게 빌게요

 

Jolene, Jolene, Jolene, Jolene
조린, 조린, 조린, 조린
Please don’t take him even though you can
당신이 그럴 수 있더라도 제발 그러지 마세요
Jolene, Jolene, Jolene
조린, 조린, 조린

 

share to...
About love n piss

Crustie, Bier, Whisky, Coffee, Cigarette, Films, Painting, Words, Noise, DIY, Cooking, Mutual Aids, Skeptic, Pessimistic, A Parallax View, Politics, Social, Philosophy, Critics all around Life, Love and Piss ㅡ The World without Front and Rear.

1 Trackbacks & Pingbacks

  1. Anika – End of the world (from Skeeter Davis) korean translate | dx3:

Leave a comment

Your email address will not be published.


*